Jüdisches Jahrbuch 5780 | 2019-2020

Artikelnummer: 78/XXX563
€11,24
Skladem

Sarah Udi - Erinnerungen

Henry Warriner - Wettlauf mit der Zeit

Alžběta Langová - Die Tragödie von Hroubovice

Anna Muhlstein - Genie im Exil

Irv Schenkler - Die letzte Nacht, in der sich meine Mutter jung fühlte

Lena Gorelik - Hallo, Mischa

Ovsej Driz in der Übersetzung von Genrich Sapgir - Vögel zwitscherten in meinem Hinterhof

Yitzhak Oren - Denkmal für die Auferstehung

Chaim Cigan - Snacha

David Jan Novotný - Auf dem Weinberg

Zusammengestellt von Alice Marxová, Jiří Daníček

Detaillierte Informationen

Detaillierte Produktbeschreibung

Das Jüdische Jahrbuch für das Jahr 5780 enthält insgesamt zehn Texte auf 168 Seiten. Das erste ist das erste Kapitel aus den Erinnerungen von Sarah Udi, geboren in Podkarpatska Rus. / Doreen Warriner kam im Oktober 1938 in Prag an und organisierte erfolgreich Rettungstransporte für von den Nazis verfolgte Menschen. Das Jahrbuch enthält mehrere Auszüge aus einem Buch, das ihr Neffe Henry Warriner über sie geschrieben hat. / Ein noch nicht abgeschlossenes Kapitel der tschechischen Nachkriegsgeschichte behandelt die Historikerin Alžběta Langová in ihrem Text Die Tragödie von Hroubovice. / Die französische Schriftstellerin und Historikerin Anka Muhlstein skizziert in ihrer Studie die verschiedenen Lebens- und Werkphasen des österreichisch-jüdischen Schriftstellers Joseph Roth und wertet in diesem Zusammenhang den fast vergessenen Roman Hundert Tage aus, in dem Roth den Kaiser Napoleon in den Mittelpunkt stellt. / Die Geschichte zweier Frauen, die die Shoah überlebt haben und sich Jahre später wieder begegnen, ist das Thema der bitteren Erzählung The Last Night My Mother Felt Young des amerikanischen Autors Irv Schenkler. / Unter den jüngeren Schriftstellern in Deutschland gibt es viele Autoren, die nicht in diesem Land geboren sind. Darunter befinden sich mehrere jüdische Autoren, darunter Lena Gorelik, die im Jahrbuch mit ihrer Kurzgeschichte "Ahoj, Míšo" vorgestellt wird. / Die Poesie im diesjährigen Band ist durch den bemerkenswerten jiddischen Dichter Ovsej (Shike) Driz (1908-1971) vertreten. Die Leser wurden vor allem durch die russischen Übersetzungen von Genrich Sapgir auf ihn aufmerksam. / Die israelische Literatur ist mit der Kurzgeschichte Das Auferstehungsdenkmal von Yitzhak Oren vertreten. / Original tschechische Prosa ist durch die letzten beiden Texte vertreten: die Kurzgeschichte Snacha von Chaim Tzigan (K. E. Sidon) und David Jan Novotnys Geschichte "On the Vineyard" aus dem Buch The Bible for the Elderly and Advanced.

Herausgegeben von der Föderation der jüdischen Gemeinden in der Tschechischen Republik.

Seien Sie der Erste, der einen Beitrag über diesen Artikel schreibt.

Nur registrierte Benutzer können Bewertungen hinzufügen. Bitte anmelden oder registrieren.

Seien Sie der Erste, der einen Beitrag über diesen Artikel schreibt.

Nur registrierte Benutzer können Beiträge einreichen. Bitte einloggen oder registrieren.

Dieses Feld nicht ausfüllen: